On va passer un dimanche aux Goudes
En famille, entre amis, que l'on soit riche ou non
C'est un plaisir que personne ne boude
Le rêve marseillais, un soir d'été au cabanon.
Anem el diumenge a la platja
No hi fa res si som rics o si estem escurats
Amb la família i els amics com ens agrada
Passar un dia d'estiu tots junts a la vora del mar
Du lundi au samedi, travailleurs et chômeurs
Tous ceux qui étudient, les honnêtes, les fraudeurs
Les papis, les mamies, les policiers, les voleurs
Veulent tous recevoir le fruit de leur dur labeur
Voldríem conservar alguns valors
Valors als que la penya sempre ha fet els honors
La convivència, el calor i el bon humor
El ritme dels rumberos sempre està ple de calor
À l'automne on va passer quelques belles soirées dehors
L'hiver il faut patienter, là-dessus on est tous d'accord
Si le printemps le permet, on se promène sur le port
Mais quand arrive l'été, l'appel des Goudes est le plus fort.
Cada dia més, mals rollos en excés
Ressonen pels carrers i jo ja no puc més
La gent ja no riu, no té cap raó
Passa tots els dies, et pots esperar el pitjor
Pas le temps de souffler c'est toujours le chantier,
Pas le temps de souffler, le monde est sans pitié,
Certains sont prêts à tout pour finir les premiers,
Dans le ciel les vautours se comptent par milliers
Laissons là tous ces fous et partons voir ailleurs
Je connais un endroit où tout paraît meilleur,
Un endroit au soleil sans oiseaux de malheur,
Là-bas dans la calanque tu verras, c'est le cœur.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Lo ciele es blu e lo soleu valent.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Per calinhar segur qu'es lo bòn moment.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Ambé per tot vestit lo lume dei rais.
Davant la mar,
Dessús la grava,
Siás polida que non sai!